Periodic-mensîl
di informazion e culture sul cont de minorance
celtiche
dai
Ladins de Furlanie. Edizion
par cure de associazion “Union Scritôrs Furlans”
Referendum: il Friûl sbefât e tradît!
5
di Lui 2016: une brute storie di democrazie dineade

In
rivuart o ripuartin la letare, cetant iluminant, dal sociolic
professôr Bruno Tellia, publicade su la Vite Catoliche di miercus
13 di Lui. Al scrîf Tellia al diretôr dal setemanâl Roberto
Pensa: “Cjâr Diretôr, un titul piês no si podeve sielzi par
riferî de boçadure dai referendum su la sanitât, lis Uti e la
autonomie dal Friûl e di Triest. Scrivi a caratars grandons, che
“la politiche e à cidinât il popul”, al pues volê dî dome
salvâ la Seracchiani e la sô maiorance di centri-çampe. Anulant
lis grandis responsabilitâts inte gjeneriche “politiche”. E je
vere che tal test sot vie, “Deo gratias”, si conte cemût che a
son sucedûts i fats, ma Lui al insegne, di chel brâf gjornalist
che al è, che a son i titui a orientâ lis notiziis, a trasmeti il
messaç che si vûl veicolâ. A prionte de conferme de volontât di
no disturbâ la Serracchiani, cjosse che dal rest in maniere regolâr
e sucêt su la Vite Catoliche, nancje tal sot titul no si rive a
capî cui che al à in fonts boçât i referendum.

Si
podaressin fâ altris notazions su cheste penose vicende, come sul
indegn ricat dal assessôr ae Sanitât Telesca che secont jê
cul referendum si varès metût a riscjio di paralisi i servizis
sanitaris de Regjon. Intun guvier regjonâl seri dopo chestis
afermazions e sarès stade slontanade dal incaric.
Ma
no vuei fâle lungje, o rivi insom cuntune racomandazion ae
president (la fasei a so timp ancje a Illy) nonostant ducj i
tentatîfs dai mieçs di comunicazion “amîs” (in pratiche ducj)
di mascarâ e di distuarzi i fats e di fâ a gare a cui che al è
plui mol di suste e servizievul, il popul, chel che la Serracchiani
e dispresee tant di dineai la pussibilitât di esprimisi su temis
impuartants, al sa viodi, diferenziâ, valutâ. Al à ancje memorie:
al moment dal vôt, ancje se al è inmò lontan, si indi visarà”.
Peraulis
sacrisantis , come pieris, che nô no podìn che sotscrivi ad in
plen. Lu vin za dite denant trat, ai 5 di Lui stât, in Consei
regjonâl a Triest, e je stade scrite une cetant brute storie di
democrazie dineade. Il Friûl al è stât sbefât e tradît, soredut
dai conseîrs furlans, e magari cussì no chescj a son
compuartaments che si van ripetint simpri plui dispès! Dal 1420 in
ca, cui tire campanêi di cheste sorte no ’d
è redezie!
Chei
dai Comitâts a àn dite che no intindin molâ, massime il sindic di
Rivignan-Teôr, Mario Anzil e il so grup di “DucjpalFriûl”. E
no bisugne gran molâ. Chest nus da cûr e sperance che la bataie e
va dilunc cun dute la sgrimie che e covente, e nô o sarìn simpri
cun lui. Drecin la schene, mostrìnlis duris, din di viodi che il
Friûl al merte il massim rispiet. Vonde ricats! Vonde bausiis!
Vonde forescj a comandâ a cjase nestre! (tarvos)
Ladins
dal Friûl pag.2 - Avost
2016
CRONICHIS
DI CHENTI
Un
ricognossiment meretât a bonsignôr ZuanCarli Menis
Chel
al invide i sorestants a tornâ a lei, cun onestât inteletuâl, la
nestre storie
Udin
- “Il Friûl al è une vere Patrie, forsit piçule come teritori,
ma antighe inte sô anime. Une Patrie che cualchi politic al cîr di
fâ dismenteâ. I zovins a àn di jessi i erêts di cheste
tradizion. Al è impuartant che il popul furlan nol pierdi la
cussience de sô autonomie”. Bonsignôr ZuanCarli Menis, 89 agns
di Buie, inte zornade che al à ricevude la onorificence de bande de
Provincie di Udin pal impegn dât di viodi in 65 agns di predi e,
soredut, inte tutele dai ben culturâi de nestre Patrie, al à fate
une lezion di politiche, ai politics, par furlan, invidant zovins e
sorestants a lei, e a rifleti, su la storie dal Patriarcjât di
Aquilee cun sede a Udin e cun composizion politiche dute furlane.
Menis
nol è un bonsignôr cualuncue, al è un docent, un storic cetant
preparât, un archeolic, ma soredut un sclet om di Glesie che, cemût
che al à vût mût di meti in rilêf il vescul, bonsignôr
Mazzoccato, al à savût concuardâ il so jessi predi pal ben dal
teritori e de sô storie. Lis sôs capacitâts a son stadis
ricognossudis, lunis 11 di Lui (vee de fieste dai Sants Patrons dal
Friûl Ermacure e Fortunât), de aministrazion provinciâl di Udin,
che lu à onorât dantji une medaie incidude di Pieri Monassi,
medaist di Buie. “Un grant om di culture de nestre diocesi. Un dai
tancj oms di glesie che tal ’900 nus àn judât a no dismenteâ
lis nestris lidrîs e i nestris valôrs, a no dismenteâ ce che al
vûl dî jessi popul furlan cu la sô culture e lis sôs
specificitâts”. Cussì il president de Provincie, Pieri Fontanin,
al à ricuardât Menis, diretôr emerit dai Museus diocesans e des
Galariis dal Tiepolo, che al ve cûr di refudâ la direzion dai
Museus Vaticans par restâ al servizi dal Friûl, massime daspò la
grande disgracie dal taramot dal 1976 che e veve parât a fruçons
une buine part dal nestri patrimoni artistic, massime chel di
espression popolâr.
Menis
al à al so atîf circje tresinte publicazions come la “Storie dal
Friûl”, un volum za jessût in 33 edizions plui dôs par inglês.
Chest fat, al à displeât, al da di viodi che “i furlans o vuelin
cognossi la lôr storie”. Une storie che e cjate lis sôs lidrîs
inte “creazion dal Stât patriarcjâl che al puartà al massim
svilup la identitât politiche de nestre tiere. I patriarcjis a
jerin pe plui part forescj ma la composizion politiche dal Stât e
jere dute furlane. Dal 1077 al 1420 i furlans a àn podût vivi
come popul indipendent, 26 su 75 patriarcjis a forin oltri che
maiorents religjôs ancje conts de nestre tiere. La Costituzion de
Patrie dal Friûl buride fûr par cure dal patriarcje Marquart e fo
valide ancje sot il domini di Vignesie. Al è impuartant – al à
tornât a sotliniâ Menis – che il popul furlan di vuê nol pierdi
la cussience de sô autonomie culturâl. Udin al è “la gnove
Aquilee”, al à dite vint iniment il patriarcje Nicolau di
Lussemburc, rivant po insom cuntune esortazion “Che al vivi il
Friûl cun Udin come capitâl e il cjistiel come sede dal Patriarcje
e dal guvier nazionâl”.
A
Menis i plasarès che i zovins a fossin i erêts fedêi de Patrie
furlane, invezit tal moment dulà che la Europe si fruçone sot il
pes des sôs diviersis animis, nol semee propite che i sorestants a
sedin disponût a tornâ a lei, cun onestât inteletuâl, la nestre
storie. “Al dipent dai guviers che a son a cjâf – al à zontât
– che a puedin decidi se fa tornâ a vivi o mancul chê
esperience”. Sigûr che trê secui di autonomie non son une
esperience di pôc cont ancje se in chê volte i piçui stâts a
jerin une realtât e aduncje il Friûl vint un teritori avuâl,
soredut a traviers la sô lenghe, al faseve part di un Stât che al
podè vê un plen ricognossiment”.
Ordenât
predi ai 8 di Lui dal 1951, Menis al à fat part de comission di Art
sacre universâl de citât dal Vatican. Al direzût par vincj agns a
dilunc il Centri regjonâl di catalogazion e restaur dai bens
culturâi, metût sù tal 1971.. Fondât tal 1977 la Scuele regjonâl
di conservazion e restaur dai bens culturâi. La Scuele insiemit al
recupar di cuatri mil oparis di art des glesiis sdrumadis dal
taramot, e fo la rispueste ae richieste di tutele dai bens culturâi
che e rivave de int. “Al à inmaneât mostris di valôr deventadis
po iniziativis de Regjon” al à ricuardat Josef Bergamini,
contant de ativitât sientifiche di Menis che za tal Istât dal 1976
al organizà il centri di racolte des oparis di art inte ex glesie
di San Francesc. “Al creà une fuarce di grande valence, dividint
il Friûl par zonis assegnant a ognidune un coordenadôr dai grups
di volontaris impegnâts a recuperâ lis oparis”. E intune cul
vescul di chê volte, Fredo Battisti e il vescul di Viene, al rivâ
a racuei i finanziaments che a coventavin par recuperâ e restaurâ
lis diviersis oparis, po proponudis a la int in diviersis mostris.
Menis al à une ment vivarose, e cussient, finide ae atenzion dal
Vatican, ma il professôr al rispuindè “no graziis”, al sielzè,
cemût che al ricuardat Bergamini, di “restâ in Friûl dulà che
al screà cul arcivescul Fredo Battisti il rinovât Museu diocesan”.
Cheste
storie di ZuanCarli Menis, nus fâs vignî iniment la storie parele
di pre Josef Marchet, muart juste za fa cincuante agns, ancje lui
predi, scritôr, storic, inteletuâl grant amant de nestre Patrie
furlane, che al refudà onôrs e une cariere di alt livel ae
Universitât Catoliche di Milan par amôr de sô tiere di nassince.
Une lezion pai nestris politics furlans (cun in teste chei dal
partît democratic) che di resint, ai 5 di Lui stât, a Triest a àn
votât juste sul cont dai referendum, refudantju e sielzint cussì
di lassâ che il Friûl e la sô identitât a vegnin parâts a
fruçons. Lu àn fat di sotans. Lu àn fat par salvâ la lôr
sclagne, o miei biade, poltrone che a tegnin scjaldade pai gjestî
interès ordenaris. Plui in bas di cussì si mûr! Il Friûl al mûr!
Onôr e favôr aduncje a bonsignôr ZuanCarli Menis, che nus da
purpûr la sperance che magari dut nol è inmò pierdût! (renzo
balzan)
Ladins
dal Friûl pag.3 - Avost 2016
NOTIS
DI STORIE EUROPEANE
I
vincjecinc agns di indipendence de Slovenie
Ai
25 di Jugn dal 1991 la Republiche che e confine cul Friûl e à
cuistât la sô libertât
Lubiane
(Slo) – La Slovenie e à fiestezât i 25 agns de proprie
indipendence, proclamade ai 25 di Jugn dal 1991, su la fonde di un
plebissît che si jere davuelt sîs mês prime e dulà che il 95 par
cent de popolazion si jere esprimût pe jessude de Republiche de
Federazion Jugoslave.
“La
proclamazion de indipendence e rapresente il plui grant risultât
politic inte storie dal popul sloven, che cun chê decision si è
unît a chês altris nazions europeanis, che bielzà a vivevin in
pâs e in democrazie”, al à sostignût intune interviste
publicade di resint dal bimensuâl “Dom” Alojz Peterle, che
intai acjadiments di za fa vincjecinc agns al fo protagonist assolût
co al jere president dal guvier sloven. Vuê al è europarlamentâr
intes filis dal Partît popolâr european.
“Cu
la indipendence – al à sotliniât inmò Peterle – o vin
realizât il sium bramât dai nestris vons dilunc i secui. O sei
feliç di apartignî ae gjenerazion che e à vût, capît e savût
fâ propri un moment cetant favorevul de storie. Il gno guvier al à
vût cûr di assumi il pês operatîf de indipendence. Intun an de
sô istituzion o vin scugnût fa dut, de preparazion de difese ae
adozion de monede, ae acuisizion dal consens internazionâl. O vin
scugnût vinci ancje la vuere cuintri l’esercit jugoslâf. La
storie dut câs nus à cjatâts pronts”.
Pôc
daspò de proclamazion, la indipendence de Slovenie e je stade
ricognossude e il Paîs al è jentrât inte comunitât
internazionâl. Al è jentrât inte Nato e inte Union Europeane, al
à adotât l’euro. Chescj grancj sucès, a àn puartât grancj
vantaçs tal cjamp de economie, de imprenditorialitât, de sigurece
e de colocazion su la sene mondiâl di cheste piçule republiche che
e confine dilunc fûr cu la nestre Furlanie. (red.)
______________________________________________________________________________________________________________________________________________
Furlans
e Slovens
Tal
Istât dal 1991, cuant che il lâ al mancul de Republiche Federative
di Jugoslavie al à puartât la Slovenie a cuistâ la indipendence,
in Furlanie si à vude une pronte solidarietât e il massim sostegn
par chel popul, a testemoneance dai rapuarts antigons che a lein
slovens e furlans, che si rifasin inmò ai timps dal podê temporâl
dai patriarcjis di Aquilee.
Secui
e secui di contats tra i doi popui a àn compuartât plusôrs
passaçs di valôrs culturâi intes lenghis, inte toponomastiche,
intes usancis e esperiencis sociâls. Dal rest di furlans lâts a
logâ tra i slovens, e di slovens vignûts a stabilîsi in Furlanie
si à notizie oltri che in vieris testemoneancis di archivi, ancje
inte tradizion e inte onomastiche. La presince di cognons come
Cragnolino (o Cragnolini), Berghinz e Tominz, in Friûl, e Furlan
tal teritori sloven, a son esemplis significants sun chest cont. Un
di chescj câs al fo juste apont chel di Jacum Gaspari, pari dal
innomenât pitôr popolâr sloven Maksimilijan (Maksim) Gaspari, che
al jere nassût viers la metât dal secul diesim novesim (1800) a
Salin di Paulâr, in Cjargne. Judât di un altri emigrant cjargnel,
un ciert De Toni, il zovin Jacum al rivà a sistemâsi a Selscek
daprûf Cerkica, dulà che al maridà la fie di un marcjadant di
legnam.

Cu
la ustinazion cjargnele de sô divignince Gaspari al rivà tal so
fin e, purpûr tra dificoltâts e patint dispès ancje la fan al
studià a Viene e plui tart a Munic di Bavarie. Tornât in patrie al
logà denant trat a Kamnik e po in Carintie; nome daspò la vuere si
stabilì a Lubiane come professôr di disen, gambiant plui indenant
cheste incarghe cun chê di restauradôr alì dal Museu etnografic
sloven. Culì al operà fintremai al 1948, an dulà che al le a
ripôs. Al è muart a Lubiane tal 1973.
La
ativitât dal Gaspari e fo marcade de sô adesion al circul artistic
"Vesna",
fondât a Viene intal 1903 di un grop di zovins artiscj slovens. Il
lôr principi al jere "dal
popul, pal popul".
Come l’intîr grop al risintì dal inflùs dal secessionisim
vienês e dal Segantini, pûr cjatant plui indenant une sô propie
individualitât espressive.
La
art di chest pitôr e jere verementri popolâr. Intai siei cuadris
si cjatin riprodusûts e testemoneâts ûs, costums, personaçs e
formis tipichis de vite dal popul. Vadè che traspire la anime plui
sclete e plui vere de Slovenie. Ancje par chest tal mês di Fevrâr
dal 1953, tant che segn di ricognossiment nazionâl pe sô nobil
ativitât i vignì dât il "Premi
Preserem".
Gaspari
nol fevelà mai par furlan. So pari di fat al veve imparât il
sloven, uniche lenghe doprade in famee. Dut câs di puem Maksim al
ve ocasion di sintî plui voltis a fevelâ cheste lenghe, cuant che
barbis e agnis a vignivin a faur visite la domenie. E il pari, che i
veve prometût di puartâlu in Cjargne a visitâ il paîs di sô
divignince, al murì denant di rivâ a mantignî chest so pegn.
Un
altri esempli di cheste sorte al è chel dal poete Alojz Gradnik.
Judiç e poete, juste apont, Gradnik al nassè a Medana tal 1882. Al
fo un dai massims poetis slovens, di nivel espressîf dal sigûr
european. La mari, Luzie Godeas, e jere une furlane di Marian. Al
studià a Gurize e a Viene. Al esercità la sô profession tal
Litorâl, in Istrie e a Lubiane. Espert jurist, al davuelzè
incarghis impuartantis a Zagabrie e Belgrât. Al fo definît “il
poete tra doi monts”. Al vivè la dualitât de proprie origjine
come une pussibilitât di inricjiment spirituâl e culturâl. Al
scomençà a poetâ tal 1916 e la sô veve no si esaurì mai. Al è
muart a Lubiane tal 1967. (rb)
Ladins
dal Friûl pag.4 – Avost 2016
D
O C U M E N T S
Udin:
une imigrazion simpri plui problematiche
Il
segnâl pericolôs de rivolte inte caserme Cavarzerani
Mi
an acusât di vê scrit une “brute pagjine di informazion”.
Secont il coleghe Luigi Grimaldi o varès fintremai saborât
peraulis di asse inventantmi une “inesistent rivolte di profugos”
ae Cavarzerani. Ma jo chê buinore o jeri. E o ai viodût centenârs
di personis inveî, berlâ, protestâ e menaçâ. Di front di lôr,
al di ca dal puarton di jentrade, uns cincuante tra pulizais,
carabinîrs, financîrs e vigjii urbans, tancj in asset
anti-somosse. Grimaldi, dut câs, al lasse intindi che inte caserme
nol è sucedût nuie di ecezionâl.
Un
sempliç “probleme interni di rapuarts tra afghans e pakistans,
che “a pratindevin” - chest lu scrîf lui – di no convivi
plui. Nissune rivolte partant Dut normâl.
Ma
se cussì al fos cemût si puedie spiegâ chel ecezionâl implei di
fuarcis? Parcè la Cuesture ae decidût di fâ intervignî cincuante
oms? Cualchidun leint l’iluminant coment di Grimaldi al varà
pensât a une esagjerazion e, invezit, la stesse Crôs Rosse che e
gjestìs la struture e à po ringraziât lis fuarcis dal ordin pal
intervent pront e proporzionât cussì cemût che a an fat Regjon e
Comun.
Jo
la pensi come lôr: al è stât un intervent oportun e valit e –
chel sì – proporzionât. Grimaldi invezit al judiche
sproporzionâts cierts coments lassâts sui social di un pôcs di
letôrs e ju à ancje iniment: “Tornait a vierzi i fors”, “Gâs
par ducj”. Invezit di condanâ chescj coments (po cancelâts dal
sît dal nestri gjornâl) al è persuadût che la brute pagjine di
informazion dal sotscrit e vebi inviât une “sproporzionade
reazion dai letôrs”.
Il
pinsîr di Grimaldi al è stât ripuartât ancje inte home page de
associazion “Carta
di Roma”,
associazion nassude par dâ la metude in vore al protocol
deantologjic par une informazion corete sui temis de imigrazion,
sotscrit dal Consei Nazionâl dal Ordin dai Gjornaliscj e de
Federazion Nazionâl Stampe Italiane (fnst) e po da, Famiglia
Cristiana. Cussì o
ai scrit ae associazion “Carta
di Roma” propri
tal interès di chê corete informazion che e varès di tutelâ.
Parcè
che o resti de idee che chê che o ai assistût lunis (lunis 4 di
Lui n.d.r.) e sedi stade une rivolte documentade cun fotos e videos
di tancj gjornaliscj presints. Il siôr Garzanti al definìs la
rivolte “il rivoltâsi di plui individuis cuintri un ordin
costituît”. E lunis “scuasit ducj chei che a àn domandât asîl
di divignince pakistane si son tirâts adun e a àn protestât a
fuart parcè che – seont lôr – i afghans a varessin un
tratament diviers e miôr dal lôr. A àn domandât il slontanament
dai ospits afghans coinvolzûts intes barufis di sabide, po a àn
menaçât di lâ in place (passe 600 di lôr) se no si ves proviodût
a trasferî i afghans (passe 100 di lôr)”. Cussì e scrîf la
Crôs rosse tal stes comunicât vût iniment di Grimaldi. Sigûr, in
chê zornade, no ’nd è stâts ferîts, ma mi domandi ce che al
sarès sucedût cence l’intervent des fuarcis dal ordin che daspò
dôs oris di “tratativis” a àn ripuartât la calme e fat
trasferî i afghans. Ancje parcè che sabide di sere intant de
“barufe” - e o ai iniment simpri la Crôs rosse – che e à
discjadenât la manifestazion di lunis a son stâts ferîts trê
migrants traspuartâts tal ospedâl dulà che a son stâts medeâts
e dimetûts (doi cuntune setemane e un cun cinc dîs di prognosi).
Il
sindacât di pulizie Consap cussì al à descrivût ce che al è
sucedût: “Dôs volants a àn scugnût intervignî intune di
chestis barufis fra cualchi centenâr di personis cun operadôrs
cerclâts dai contindints, e dome graziis al intervent di altris
unitâts operativis di Cc, Polizie locâl e Polizie Stradâl (par un
totâl di 10 operadôrs... recuperâts in emergjence sul teritori de
Provincie) a son rivâts a jessi dal cerclâmint”. Simpri il
Consap daspò i fats di lunis al à descrit la Cavarzerani come “une
bombe a orolojarie”. Simpri plui frecuentis a son in fats lis
barufis fra lis etniis presintis dentri vie de struture: contrascj
violents che a viodin coinvolzudis centenârs di personis”.
E
daspò la “rivolte inesistent” il prefet Vittorio Zappalorto al
à clamât adun il comitât provinciâl pal ordin e la sigurece e la
zornade daspò il cuestôr Claudio Cracovia al à decidût une
strete sui controi. Une altre esagjerazion?
Une
idee di ce che al è sucedût si po rigjavâle ancje des fotografiis
in zonte de pagjine publicade dal Messaggero Veneto e dal video
vignût fûr sul sît. Ma par Grimaldi (e pe Cjarte di Rome e po par
Famiglia Cristiana) al semee che nol sedi sucedût propite nuie. Ma
inalore – mi domandi – parcè i volontaris de Crôs rosse àno
domandât l’intervent de pulizie? Se la rivolte e jere inesistent
e se si è, invezit, tratât di une ordenarie discussion o di une
educade richieste parcè àno proviodût a trasferî in maniere
direte i afghans intune altre caserme daspò vê segnalât il
“probleme e otignût il vie libare de Prefeture? (probleme si lu
puedial dî?)
E
– cheste volte cence ironie – mi domandi ancje se chel che o
judichi un tentatîf di sminuî i fats al sedi dome un esempli di
cjatîf gjornalisim (magari fat sentâts denant di un computer
limitantsi a comentâ un episodi riferît da une uniche font) o nol
produsial, invezit, efiets negatîf ancje rispiet al fenomen de
imigrazion che invezit si vorès tutelâ.
Une
ultime considerazion: jo chê zornade o jeri. E cussì intes
zornadis daspò. O ai fevelât cun diviers profugos e cul president
de Crôs rosse, cuntun pôcs di volontaris. Lis trê pagjinis
jessudis la zornade daspò a son il risultât di chel o ai viodût e
des diviersis fonts che jo e i miei coleghis o vin vût mût di
fevelâ, e di consultâ, cemût che o crôt just fâ e cemût che o
fasìn in maniere abituâl al Messaggero Veneto, cuotidian che al à
vude simpri une funzion di prin plan intes batais civîls che a àn
diferenziât il Friûl (da Loris Fortuna a Beppino Englaro) e che
par prin di almancul trê agns in ca al sta contant lis storiis di
disperazion che a diferenziin il fenomen de imigrazion su la trate
balcaniche. (cristian
rigo – test tirât fûr dal “Messaggero Veneto” dai 11 di Lui
2016 e voltât par furlan par cure de redazion)
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
In vuê inte caserme
Cavarzerani di Udin a son logâts dibot 900 profugos, altris 230 a
son logâts inte caserme Friuli. Ma in realtât i profugos a Udin a
son cetancj di plui, e in cheste stagjon si ju cjate dispès che a
loghin, cence nissun control, intai zardins e intai parcs publics.
In sumis une situazion di grande preocupazion. (red.)
Ladins
dal Friûl pag.5 – Avost 2016
JOSEF
MARCHET: I GRANCJ OMS DAL FRIÛL
Antoni
Belloni: nodâr e scritôr
Refudant
il talian al scriveve par latin e par furlan
Intune
letare al Cjapitul di Aquilee, Antoni Belloni si pandeve di “patre
germano, latina matre natum”. In
veretât al jere fi di un ciert Lukas che al divignive di Brixen,
tal Tirôl di Misdì, po vignût a logâ a Udin; la mari e jere
invezit di chenti, nobil de famee dai Belloni: al puartave aduncje
il non de cjasade de mari. E par vie che tal 1549 al diseve di vê
setante agns, al veve di jessi nassût tal 1478 o ’79. Di zovin, a
Udin, al veve scomençât i studis sot la vuide di Zuanfrancesc
Soverchio clamât il Filomuso e di Francesc Diana, publics maestris.
Po al veve fate la scuele di nodâr, ma al veve di vê ancje
imparât, in cualchi mût, il latin cemût che lu insegnavin i
umaniscj, no cemût che lu insegnavin in maniere professionâl i
nodârs. Come altris furlans studiâts dal so timp, nol volè mai fâ
ûs dal toscan, che in chê volte al stave jessint dal stât di
dialet par cuistâ la estension e l’ufici di lenghe leterarie.
Cuant che nol podeve o nol crodeve convenient doprâ il latin, al
doprave il furlan.
Ator
dal 1500, intant che si jere metût a fâ il nodâr, si maridà cu
la fie dal nodâr Antoni Peloso, che al jere insegnant di bielis
letaris a S. Denêl e cancelîr di chê Comunitât. Al ve po nûf
fîs: doi masclis e siet feminis.
Viers
il 1503 il cardinâl Domeni Grimani, patriarcje di Aquilee, che
daspò vê cuistade la possession de sede (1498) no si fasè plui
viodi in Friûl, al invidà il Belloni a Rome come so segretari e lu
tignì cun lui par uns dîs agns. In chel ambient al podè miorâ la
sô culture classiche e si passionà purpûr al studi de
antighitât. O savìn, in fats, che al scomençà a racuei
epigrafis a Rome e che plui tart al scomençà a racueilis ancje a
Aquilee, a Triest e in altris sîts. Viers il 1513 al tornà a Udin,
restant al servizi dal cardinâl inte curie patriarcjâl, tant che
cancelîr. In fats il Grimani, che al jere simpri assent de sede, al
veve cjolt sù un altri segretari. Intant e jere stade inviade la
vuere scomençade de Leghe di Cambrai e, tal Invier dal 1514, lis
trupis dal imperadôr todesc a tornarin a cjapâ il Friûl. La int
no si mostrà disponude a resisti cussì i venezians a spessearin a
bandonâ lis nestris tieris: nome Jeroni di Seorgnan, sierât inte
fuartece di Osôf, al refudà di rindisi. Il comun di Udin al mandà
inalore il Belloni cun altris siet oratôrs tal cjamp imperiâl, ret
Colorêt di Prât, a tratâ cui cjapitanis. E fo concuardade une
rese a condizions resonevulis (13 di Fevrâr 1514) e la citât si
salvà dal sac paiant une taie di cuatri mil ducâts.
Tal
1532 il Belloni al fo presin ae cunvigne tra Carli V e i delegâts
venezians a Trent, dulà che si vevin di determinâ, juste i
cjapitulâts di Worms, i confins tra i dominis di Cjase d’Austrie
e la Republiche di Vignesie. In fats, par ordin dai Lutignints dal
Senât venezian, al veve tirât fûr des cjartis di antîcs nodârs
cierts elements utii a sostignî lis resons di Vignesie.
L’ultin
at sotscrit dal Belloni, come cancelîr dal Cjapitul di Udin, al
puarte la date dai 31 di Març dal 1554. La tierce domenie dal Jugn
daspò il Colegjo dai Nodârs si cjatà adun inte glesie di Marie
Madalene par memoreâlu, forsit ae ocasion che al jere un mês che
al jere muart. Ae metât dal mês di Lui, in fats, i jere sucedût,
ancje inte cancelarie dal Cjapitul, il fi Gjermano.
Antoni
Belloni, om bonat, furnît di une varie e no profonde culture, al fo
scritôr atîf intes plui diviersis espressions. Si disarès che il
stes at materiâl dal scrivi i des sodisfazion e complasiment, co al
doprave une scriture nete, curade, regolâr e la variave a plasê in
tantis manieris diferentis, al pont che si fâs fadie a ricognossi
che e sedi simpri chê stesse man. I siei scrits, lui vivint, a
restarin inedits: indi publicà i plui interessants, a distance di
doi secui, Luduì Antoni Muratori, a voltis cence nancje cognossi il
non dal autôr. Dut câs la plui part si cjatin inmò in autograf o
apograf alì di cualchi biblioteche, o pûr a son lâts pierdûts: e
di chescj o savìn dome chel pôc che si indi rigjave des citazions
di altris scritôrs.
Inte
impussibilitât di stabilî la sucession cronologjiche des sôs
oparis, o varessin di metilis adun secont il gjenar e l’argoment.
Di contignût storic e locâl a jerin “Vite
e gesta dei Patriarchi d’Aquileia” (De vitis et gestis
Patriarcharum Aquilejnsium)
cjapadis dentri dal Muratori tal XVI volum dai “Rerum
Italicorum Scriptores”
(a son lis biografiis dai patriarcjis aquileiês di S. Marc ai trê
Grimans); “De
Feudis olim per Patriarcham Aquilejensem concessis”,
publicât anonim dal stes Muratori tal I volum des “Antiquitates
Italicae Medii Avi”,
contignint notiziis sui feuts, cjistiei, jurisdizions e ministeris
dal principât furlan; i “Annales
atri”, diari de
vuere de Leghe di Cambrai, dal 1508 al 1513. Probabilmentri di
chescj “Annales”
e fo tirade fûr la curte croniche de Joibe grasse dal 1511 (De
clade Turriana) che
si cjate in almancul cuatri apografs alì de biblioteche civiche di
Udin.
Par
altri la figure morâl dal nestri nodâr e ven fûr, cetant miôr,
des sôs letaris, che a son simpri cortesis, dispès gjubiâls e
vivarosis, intun latin che, se no si pues definî otim par un
umanist, al è simpri cetant miôr dal lengaç doprât dai nodârs
intai lôr ats. In sumis un autôr cortês, ecuilibrât, par nuie
puntiliôs ma che al è bon di esprimi il proposit di no doprâ mai
il talian. Une posizion polemiche, cjolte sù purpûr di altris
Furlans dal timp (Romolo Amaseo, Gerolamo Roraio e v.i.) inte
controversie che in chê volte si dibateve a proposit de lenghe
taliane. Lui, pal rest, nol veve nissun spirt combatîf di sorte,
anzit, scherçant su la sô cjasade, al veve componût cheste
detule: “Credit Bellonum scribam non vivere in armis;/ fallax
nomen habet: bella cruenta fugit”. (Josef
Marchet – test tirât fûr da “Il Friuli: uomini tempi”, ridot
e voltât par furlan par cure de redazion)
Ladins
dal Friûl pag.6 – Avost 2016
DAI
FATS E DE CULTURE
DES
TIERIS LADINI
Ricuardade
la grande manifestazion dal Jouf dl Sela
Tal
1946 i Ladins si jerin cjatâts a protestâ pe lôr unitât dineade
Jouf
dl Sela / Pas dal Sela (Bz) – Domenie 17 di Lui stât, organizade
par cure de Union Generela di Ladins dla Dolomites e de Provincie
Autonome di Bolzan/Bozen, si davuelte la fieste-manifestazion par
memoreâ i fats di za fa setante agns, o sei dal 1946, cuant che
scuasit trê mil ladins che a divignivin des valadis de Ladinie
dolomitane si jerin cjatâts a protestâ e a domandâ di restâ
unîts intune uniche realtât aministrative, vâl a dî chê de
Provincie di Bolzan/Bozen. In fats il fassisim, daspò la fin de
Vuere Grande dal 15/18, al veve dividût i ladins sparniçântju in
trê provinciis: Badie e Gardene cun Bolzan, Fasse cun Trent e
Anpezo parie cul Fodom cun Belun. La smire evident e jere chê di
contrastâ la presince di une minorance todescje sul teritori cirint
di cuistâ lis comunitâts ladinis ae cause taliane. Ma dut chest al
lave cuintri la storie e cuintri la tradizion, co i ladins a son
simpri stâts leâts ae vicendis dal Tirôl, par resons storichis,
culturâls e economichis. Indicatîf al rivuart il lôr
compuartament al timp des vueris napoleonichis, e la lôr
tradizionâl fedeltât ae Cjase d’Austrie. Ma, cemût che si à
vût iniment, Rome, sapontade des tesis dai glotolics nazionaliscj
talians, e veve altris ideis, e l’ûs dai ladins par inviâ une
politiche di snazionalizazion (vuê si dîs di pulizie etniche) dai
todescs dal Sud Tirôl e semeave puartâ bogns argoments aes sôs
presumudis resons.
Domenie
17 di Lui si son cussì tornâts a dâ adun in tancj, co inmò in dì
di vuê i ladins des Dolomitis a restin dividûts, dal pont di viste
aministratîf, in trê Provinciis (Bolzan, Trent e Belun) e dôs
Regjons (Trentin-Sud Tirôl e Venit), cun disavualitâts evidentis
par chel che al inten la aplicazion des leçs di tutele de
minorance, che vuê e je plui tutelade in Provincie di Bolzan e une
vore mancul in chê di Belun.
La
manifestazion e je stade vierte des sfiladis des bandis e dai grops
musicâi des cinc valadis, che po si son metûts adun ator la piçule
capele dl Jouf dl Sela. Aes 10.30 al è stât screât il gnûf
monument fat sù a Ciavazes. Aes 11 e je stade impen funzionade la
messe par ladin inte capele dl Jouf dl Sela, cul compagnament dal
grop musicâl di Sëlva. Finide la messe ducj i complès musicâi,
intune, a àn sunât “l’Imni Ladin “. Daûr a son stâts fats,
de bande dai sorestants, i discors istituzionâi di memoreament.
Discors che, dut câs, si stan ripetint un an daûr chel altri cence
che si viodi une soluzion, une trate che e puarti finalmentri ae
union dai ladins dolomitans. Al ven fintremai di pensâ che a masse
di lôr lis cjossis a vadin ben cussì come che a son vuê e chel
nol sedi il câs di lâ sfuarçâ masse lis robis. In efiets i
ladins in chescj timps a stan traviersant dai moments delicâts, di
trasformazion, di dificoltât a confermâ e a infuartî la lôr
identitât. La situazion economiche presint sul teritori, e à
zuiât, e e sta zuiant, une part di fonde. Par dîle sclete si
podarès afermâ: “O sin plui siôrs e mancul ladins”. Vadì che
al è il presit che voie o no voie bisugne paiâ al benstâ.
Ma
chescj resonaments a son pericolôs, e no si sa dulà che a puedin
puartâ. Par esempli o vin la sensazion cheste situazion e stedi
vint des ricjadudis dal pont di viste culturâl. La realtât
culturâl ladine di chescj timps, al di là des ativitâts
istituzionâls (mostris, cunvignis events dispès leâts ae ativitât
sportive) no mostre grant vivôr. A mancje sgrimie, creativitât,
voie di vierzi stradis gnovis, voie di metisi in discussion. Si vîf
di glorie e si torne dispès a proponi cjossis vieris. Al è dibant
cjantâ lis solitinis litaniis, lâ in prucission une volte ad an al
Jouf dl Sela, la union dai ladins si la fâs, prin di dut, a
traviers la culture. Culture gnove, diviers, di provocazion. Il mont
al è daûr a ribaltâsi e sierâsi tal propri cjantonut a difindi
renditis di posizion nol zove a nuie.
Intun
mont aromai bestiâl, radicalizât in maniere violente, sbranât dai
conflits economics e religjôs, al è rivât il moment di sielzi. Di
stabilî se la Europe e po vê inmò une funzion di vuide. Se si po,
partint dal rispiet des minorancis, creâ des alternativis di
contrast vêr, par dâ a ducj justizie, rispiet. Nus spietin agns
intrigôs, ma no vin di vê pôre. Determinazion e gnovis tratis di
culture a puedin judânus a vinci. E di nô Ladins al podarès
divignî pardabon un fondamentâl e ferbint esempli di “resistence
culturâl”. (edelweiß)
Delegazion
di Slovens in visite in Sud Tirôl
Bolzan/Bozen
– Di resint une delegazion di Slovens de nestre regjon e je stade
in visite ae aministrazion de Provincie autonome dal Sud Tirôl.
Smire dal incuintri al jere l’infuarciment dai rapuarts tra
minorancis, colegât al confront sui temis de tutele linguistiche e
dal paisaç, oltri che al svilup economic, turistic e sociâl.
Aspiets di fonde pe vite di une minorance, che dispès e je logade
in zonis di mont dulà che la vite no je simpri sempliç.
Naturalmentri il Sud Tirôl sot chest aspiet al po sei considerât
un pont di riferiment, co bielzà di agns in ca al à inviadis
politichis di cheste sorte a jutori e di sostegn pes sôs
minorancis, o sei chê todescje e chê ladine.
De delegazion dai Slovens che
e à incuintrât il president de Provincie di Bozen, Arno
Kompatscher, a fasevin part Walter Bandelj, Julijan Cavdek, Ivo
Corva, Franca Padoan e Luciano Lister pe Sso e Marino Maric, Dorina
Kresevic, Dusan Udovic, Boris Mihalic e Martin Lissiach pe Skgz.
Ladins
dal Friûl pag.7 - Avost 2016
INTAI
PRÂTS DE CULTURE FURLANE
2016:
un an dedicât a pari David Maria Turoldo
Predicjadôr,
oratôr, sagjist e poete di grant valôr
Coder
di Sedean - 2016: un an dedicât a pari David Maria Turoldo.
Turoldo, predi, predicjadôr, oratôr sagjist e poete al è nassût
juste apont a Coder di Sedean ai 22 di Novembar dal 1916, juste za
fa cent agns, e cheste e je stade la ocasion par organizâ, dilunc
chest 2016, dute une rieste di manifestazions par memoreâlu cemût
che juste apont al merte.
Cualchi
note biografiche nus zove par une cjapade di cussience imediade di
chest straordenari personaç. Di chest inteletuâl furlan di
dimension europeane. Cemût che si à vût iniment al è nassût a
Coder ai 22 di Novembar dal 1916 in plene vuere grande, novesim di
dîs fîs. La sô prime formazion e je inte cjase dal Ordin dai
Servi di Marie, tal convent di Isule Vicentine. Completâts i studis
teologjics tra Vicence e Vignesie, ai 19 di Avost dal 1940 al è
ordenât presbiteri e mandât tal convent di Sante Marie dai Servi
in San Carli a Milan. Tal 1942 si iscrîf a Filosofie, ma intant i
acjadiments talians si stan fasint simpri plui intrigôs. Cul 8 di
Setembar dal 1943 si impegne inte Resistence a Milan colaborant ae
redazion dal gjornâl clandestin “L’uomo”. Il titul di chest
sfuei al è emblematic pal riferiment passionât e costant che al
segnarà la sô testemoneance civîl e religjose a partî dal om.
“Di chê volte mi soi persuadût che il cristian o al è un
resistent o nol è un cristian”, al à in fats scrit.
Tal
prin daspò vuere al è a Milan tal convent dai Servi di Sante Marie
al Corso e tal Novembar dal 1946 si lauree ae Catoliche cuntune tesi
titulade “La fatica della ragione – Contributo per un’ontologia
dell’uomo”. Al cjape part in maniere ative aes ativitâts de
Corsia dei servi, une associazion nassude de Resistence e vierte al
confront e al dialic. Al scomençà predicjâ la domenie, e lu
fasarà par agns a dilunc, tal Domo di Milan, oltri a dâ il so
sostegn fondamentâl a Nomadelfia, “piçule citât cu la
fraternitât come sengule leç”, fondade a Fossoli da don Zeno
Saltini.
Tra
il 1947 e il 1952 al cuiste innomine in Italie: tal 1947 al vinç il
premi leterari “Sant Vincent” cul volum “Io non ho mani” e
tal 1591 Garzanti i publiche il volum “La terra non sarà
distrutta”, un test dedicât ae sperance di fuart rilêf. Tal 1952
la golaine Specchio di Mondadori lu met dentri, cul sostegn di
Ungaretti, tal libri di lirichis “Udii una voce” e inte
“Antologjie religjose taliane” publicade dal editôr Vallecchi.
Incomprensions
e dificoltâts cui siei sorestants lu slontanarin di Milan dal 1953
al 1955, mandantlu a Innsbruck, in Austrie, dulà che al varà la
pussibilitât di fâ
gnovis e impuartantis esperiencis. Tal 1955 al scomence la
esperience di Florence intun timp dabon origjinâl par chê citât
pe presince e la azion di oms di avanguardie. Une stagjon feconde,
ma inmò cun dificoltât di rapuarts cu la sorestanzie de glesie
locâl. Tal 1961 al presente a San Miniato il test “La passione di
San Lorenzo” cu lis istancis religjosis e sociâls de esperience
di Milan e di Florence.
Tal
Atom dal 1961 al è tal convent di Sante Marie des Graziis (Madone
di Gracie) di Udin, di dulà che al prudele la citât cun
iniziativis di culture e di caritât cun grande indurance. Cetancj
si impensin inmò de “messe de caritât” e dal cineforum, il
prin a Udin. Tal 1962 al realize il film ambientât in Friûl “Gli
ultimi”. Tra il 1955 e il 1964 al continue la sô ativitât
poetiche e sagjistiche e al scomence a comentâ par television il
Vanzeli.
Cul
1964, in omaç a pape Zuan XXIII, al va a logâ inte badie dismetude
di Sant Egjidi, a Fontanella dongje Sotto il Monte, paîs dal pape,
dulà che al realize la Cjase Emmaus, un Centri di studis ecumenics
e la riviste Servitium. Al è par Turoldo un timp di grant impegn al
servizi de liturgjie, cu la traduzion dai Salms e la composizion di
cetancj Imnis. Tal 1968 i cjatin un cancar al pancreas che al
segnarà in maniere definitive la trate de sô vite. Al compon lis
lirichis plui intensis: “Canti ultimi” e “Qohelet”. Ai 6 di
Fevrâr dal 1992 al mûr a Milan e al ven soterât a Fontanella.
O
podìn domandâsi vuê, ce prospetivis che si vierzin sul cont de
testemoneance di David Maria Turoldo. E reste e je vere che la
rivelazion ultime e definitive di un Diu che al è om, Jesus di
Nazaret, “che al à contât Diu cu la vite sclete, umane, fate di
ats, compuartaments, sintiments umans” (Enzo Bianchi). I dramis de
vuere, la lôr grande crudeltât, a vevin convint pari David che
l’umanisim ocidentâl, ancje chel de reson al jere dome une
sblefe. Forsit ancje par nô al è necessari proponi indicazions
par un umanisim alternatîf. Al reste vêr che tal Cristianisim nuie
nol po contradî la trate de umanizazion dal om, la fede vere e je
al servizi di cheste umanizazion.
Si
propon cussì une domande e un progjet: i cristians, aromai
minorance, puedino convivi e aurî cun fuarce a chei altris
umanisims? Dutun in chel: si puedial pensâ che la fede cristiane,
che e possêt une valence universâl, e puedi zovâ ae espression
intes diviersis culturis di une pluralitât di umanisims vint come
riferiment la sapience, grande, dal Vanzeli?
(von zercläre)
______________________________________________________________________________________________________________________________________________________________
Recuperade,
e tornade, une part dal tesaur di San Pieri
San
Pieri di Zui – Al è sucedût un fat straordenari. Un pocjis tra
lis plui innomenadis oparis robadis inte nestre diocesi, inte Plêf
di San Pieri di Zui tal 1981, a son stadis cjatadis. Lis an in fats
recuperadis resint i carabinîrs di Torin intant di une operazion di
contrast aes robariis des oparis di art.
Cinc di chestis statuis dal
altâr maiôr, opare di Domeni di Tumieç, a son stadis cussì
consegnadis ai 6 di Lui stât al vescul, bonsignôr Dree Bruno
Mazzocato, e al prevost di Zui, bonsignôr Giordano Cracina. La
ocasion e je stade la scree de gnove sede dai carabinîrs realizade a
Udin, in viâl XXIII di Març, che e cjaparà dentri juste apont i
reparts dal Nas, dal Noe e de Tutele dal patrimoni culturâl. A chest
impuart event al è stât presint il ministri dai Bens e des
Ativitâts culturâls, Dario Franceschini. Grande sodisfazion al à
pandude il sindic di Zui, Batiste Molinari, cu la sperance che
naturalmentri lis statuis a tornin in curt sul altâr de Plêf.
(red.)
Ladins dal Friûl pag.8 - Avost 2016
SCRITÔRS
E LIBRIS IN MARILENGHE
Toniuti
Spagnol : “Vui di rosada”
Un
libri in ricuart di Pier Paolo Pasolini
Inte
volontât dal autôr lis lirichis racoltis in chest libri (“Vui
di rosada – In recuart di Pier Paolo Pasolini” - pagjinis 157
edizions Societât Filologjiche Furlane - Pasian di Prât 2015)
a vuelin prin di dut jessi un omaç ae figure di Pier Paolo Pasolini
che, oltri a jessi stât maestri di culture e di vite di Toniuti
Spagnol, lu à ancje inviât a esprimi i siei sintiments cun alt e
curât lengaç inte poesie.
Lis
lirichis racoltis in chest volum, part in lenghe furlane, part par
talian, a son dutis creis e a testemoniin la trate poetiche di
Toniuti, svilupantsi tal arc di uns setante agns. Al jere in fats il
lontan 1945 cuant che Toniuti, che al veve a pene cutuardis agns, al
jentrà a fâ part di chel cenacul leterari origjinâl e unic pai
timps cetant dificii dulà che al nassè e pes rivoluzionariis
novitâts linguistichis sperimentadis, che a van sot il non di
“Academiuta di
lenga furlana”.
Toniuti
al fo un zovin poete, ma ancje lui come tancj furlans che a àn patît
la miserie, al scugnì bandonâ la sô tiere e sperimentâ la dure
realtât de emigrazion. Ma ancje se il lavôr lu puartà lontan, nol
dismenteà mai il ricuart de sô “Furlania” che inmò vuê e
rapresente par lui un “Eden feliç” che al riclame ae memorie i
dolçs timps zovanîi passâts tra la serene e apaiant nature de
campagne dai contors di Cjasarsa. Chest cjant dedicât aes bielecis
de nature lu si vualme ancje intes sôs ultimis lirichis, cuant che
al cjante altris lûcs, altre int di altris realtâts. La tra lis
vissaris segretis dal so spirt si respire une mai disfantade
nostalgjie pe sô tiere.
Vui
di rosada: “I mi
sint pierdut / tal timp antic / tal vert sclarît / da la rosada nova
/ ti pensi zovinuta / chì cun me / ta chesta serada / / in ta un vei
/ duta inglussada / i ti fissi i vui lusins / coma gotis di rosada /
cual eisa il to distin? / Ti mi vuardis sconsolada / cual eisa il to
dolour? / Ti sint sempri pì vissin / e dai me vui lusins / e mi ven
four / sidina sensa savei / na gota di rosada.”
“I
ài apena cutuardis ains, e seben q’a par di no, tal çaf i ài mil
penseirs. Il pì gros par me al è qel di vuardà, par fa in maniera
di lavorà mancul q’i pos in tal çamp”. E
je cheste la jentrade di une conte par furlan di za fa cualchi an di
Toniuti Spagnol, titulade “Jo
i soi un contadinut mus”, cjapade
dentri intune publicazion curade di Sergio Clarotto, che nus rimande
ae fondamentâl lezion de Academiuta di Lenga Furlana che il zovin
Pier Paolo Pasolini al fâs ai zovins “sotans”
che a animin il borc di Versuta intai dificii agns de seconde vuere
grande: “A Versuta
e jere la int plui ospitâl, la sô bontât che no podeve sei
scandaiade, lontane e vicine come la lûs di une stele. I zovins a
vevin une bielece uniche e antighe. Dopo i lûcs dal palût che a
confinavin cun Cjasarsa, i terens di Versuta a jerin un mantîl di
prâts, vignâi, morârs che a finivin intes tieris glereosis dal
Taiament”. Al è
chest il mont incjantât che Pasolini al prudele intai zovins arlêfs
de Academiuta par seondâju a fâ propriis lis capacitâts espressis
dal furlan, lenghe fevelade di cui che, par altri, i je discognossude
la grande pussibilitât poetiche.
Toniuti
Spagnol, cul fradi plui zovin Dante, al è un protagonist di chê mai
dismenteade esperience di vite e di culture e inmò vuê – a
setante agns di distance dal at di fondazion de Academiuta – nus
propon cheste preseose testemoneance di un amôr restât scuindût
intes brumis de campagne di Cjasarsa, che e torne a mostrâsi, cui
siei aspiets dibot magjics, cun passion simpri avuâl.
In
fonts, Pasolini lu ritignive un dai siei arlêfs plui valits e
Toniuti nol à mai dismenteât il so maestri: “Cui
che al torne intes zonis dal Friûl dulà che Pier Paolo Pasolini al
à vivût intai ultins agns Cuarante e dulà che cumò al è soterât,
si rint cont che lis personis che lu àn cognossût lu ricuardin
dutis, cence ecezion, cuntun afiet grant e cetante stime. Lu
considerin come cualchidun di cjase, che ju à amâts, ju à judâts
a riscuvierzi la proprie dignitât, a traviers la riscuvierte de
culture de lôr tiere, chê vere, leade aes lidrîs vivis de lôr
lenghe.”
Recuart
da la me vita: “Il
greif nul / al si piert tal seil / in ta l’aria fres’cia / ch’a
puarta l’odour / dai ciamps e dai moraras / indulà ch’i
vagabondei / dopo sena / cun duta la me pas pal sentei / da la me
vita / cu la luna plena / ch’a mi lus / eincia il cour / duta la
sera / cuant ch’i ti disevi / il me amour.”
Cheste
lezion, vive e presint, e ispire lis liriche racoltis in chest libri.
La conte finâl, che mus ven presentade, e torne a ingropâ i fii de
memorie des zornadis di Versuta, rivant ai agns de maturitât cu lis
lirichis dedicadis ae femine, cjamadis di riflessions suntune vite
vivude cun passion, ma simpri ispirade dai insegnaments dal maestri
Pasolini.
_____________________________________________________________________________________________________________________________________________-
La
schede: T. Spagnol, Vui
di rosada – In recuart di Pier Paolo Pasolini (par cure di Sergio
Clarotto),
Ed. Societât Filologjiche Furlane, Pasian di Prât 2015, pp. 157 .
“Ladins
dal Friûl”
Diretôr responsabil : Renzo Balzan - Reg. Tribunâl di Tumieç
n. 123 dai 09.03.98
Redazion
: 33028 Tierç di Tumieç - V. Dandolo16 / tel. 0433/43696 / e-mail
: ladinsdalfriul@gmail.com
F.I.P.
(fotocopiât in propi) a Tierç di Tumieç (Ud) V. Dandolo 12 pes
Edizions “Union Scritôrs Furlans”.
La
publicazion e ven spedide es Bibliotechis dal Friûl, es Istituzions
Culturâls Ladinis des provinciis di Bolsan, Trent e Belun, e a ducj
chei che a mandin la lôr libare contribuzion doprant il C.C.
bancjari nr.19162 dal “Banco di Brescia” (Filiâl di Tumieç)
- codiç IBAN: IT50H 03500 64320 0000000 19162
Publicât
cul sostegn de Provincie di Udin – L.R. 24/2006 – art.26